Hi, ! So good to have you back!
 

L’avenir de la communication globale : implanter l’IA dans le monde de la traduction

Dans un monde de plus en plus interconnecté, la demande de services de traduction rapides, fidèles et à prix réduit grimpe en flèche. Chez Terralíngua, nous comprenons ce besoin et sommes à l’avant-garde de l’adoption du pouvoir transformateur de l’intelligence artificielle (IA) pour révolutionner le paysage de la traduction.  Nous ne nous contentons pas d’adopter la technologie ; nous l’intégrons de manière stratégique à nos décennies d’expertise en la matière afin d’offrir des solutions de traduction inégalées.

Décoder l’IA dans le monde de la traduction : un profond changement de paradigme

Dans le domaine de la traduction, l’intelligence artificielle (souvent appelée traduction automatique (MT)) utilise des algorithmes sophistiqués et des réseaux neuronaux pour convertir automatiquement du texte d’une langue à une autre. Les systèmes de traduction modernes basés sur l’IA, en particulier la traduction automatique neuronale (NMT), ont fait des progrès considérables ces dernières années. En apprenant à partir de vastes quantités de données bilingues, ces systèmes peuvent désormais produire des traductions qui sont souvent étonnamment fluides et pertinentes du point de vue du contexte.

La puissance de la traduction par l’IA réside dans sa capacité à identifier des modèles et des relations entre des mots et des phrases dans différentes langues. Cette capacité permet un traitement rapide de gros volumes de texte, faisant de l’IA un outil précieux sur le marché mondial actuel en rapide évolution. Des descriptions de produits de commerce électronique aux communications d’entreprise internes, l’IA offre une rapidité et une évolutivité qui, si elles devaient être obtenues via des flux de travail exclusivement humains, nécessiteraient un grand nombre de professionnels et des processus complexes.

Terralíngua : pionnière dans le domaine de la traduction assistée par l’IA avec une précision humaine

Chez Terralíngua, nous pensons que la stratégie de traduction la plus efficace combine la rapidité et l’efficacité de l’IA avec l’expertise subtile du sujet et l’assurance qualité que seuls les linguistes humains peuvent fournir. Nous n’envisageons pas l’IA comme un substitut à l’expertise humaine, mais plutôt comme un puissant outil destiné à augmenter nos capacités et à offrir une gamme plus large de solutions sur mesure.

Le fait que nous ayons obtenu la certification ISO 18587, qui régit spécifiquement la traduction par l’IA avec post-édition humaine, atteste de notre résolution à fournir des traductions de haute qualité tout en adoptant l’innovation. Cette certification souligne notre engagement en faveur d’une approche structurée et rigoureuse garantissant que tous nos flux de travail répondent à des normes de qualité strictes, y compris ceux assistés par l’IA.

Nous proposons plusieurs flux de travail de traduction assistée par l’IA conçus pour répondre aux divers besoins et budgets de nos clients. Que vous ayez besoin d’une traduction rapide de gros volumes ou d’un équilibre entre vitesse et précision, Terralíngua a une solution pour vous.

Avantages des flux de travail optimisés par l’IA de Terralíngua

  • Vitesse et efficacité améliorées : l’IA est capable de traiter et de traduire de grands volumes de texte beaucoup plus rapidement que les traducteurs humains travaillant seuls. Les délais d’exécution en sont réduits, vous permettant ainsi d’accéder plus rapidement aux marchés internationaux et de répondre rapidement aux besoins en constante évolution des entreprises.
  • Rentabilité : l’utilisation de l’IA pour les étapes initiales de traduction peut réduire considérablement le coût global des projets de traduction, en particulier pour les gros volumes de contenu. Vous pouvez ainsi allouer votre budget de manière plus stratégique tout en bénéficiant d’une communication efficace.
  • Évolutivité pour les projets volumineux : l’IA excelle dans la gestion cohérente et efficace des grands volumes de traduction. Cette évolutivité est cruciale pour les entreprises avec d’importants besoins de localisation, par exemple celles dotées de plateformes de commerce électronique contenant plusieurs milliers de descriptions de produits.
  • Création d’actifs de mémoire de traduction : nos systèmes assistés par l’IA sont intégrés à des bases de données de mémoire de traduction (TM) sophistiquées.  Au fur et à mesure que nous travaillons sur vos projets, notre système sécurisé apprend et stocke les segments précédemment traduits. Cela garantit la cohérence de la terminologie et du style des projets futurs, améliorant ainsi davantage l’efficacité tout en réduisant les coûts au fil du temps.
  • Terminologie cohérente : l’IA peut être formée pour adhérer à des glossaires et des guides de style spécifiques, garantissant ainsi une utilisation cohérente de la terminologie dans l’ensemble de votre contenu traduit afin de renforcer la voix et la clarté de votre marque.
  • Technologie sécurisée et approuvée par l’industrie : Terralíngua utilise des systèmes de traduction automatique neuronale (NMT) sécurisés et approuvés par l’industrie, garantissant ainsi la confidentialité et l’intégrité de vos informations sensibles tout au long du processus de traduction.

Comprendre les limites de l’IA en traduction : l’importance de la touche humaine

Bien que l’IA offre d’incroyables avantages, il est essentiel d’en reconnaître les limites. En effet, les traductions générées par une machine sont parfois dépourvues de la nuance, de la sensibilité culturelle et de la compréhension contextuelle approfondie que seuls les linguistes humains sont capables d’apporter. L’IA a parfois des difficultés à traduire les contenus suivants :

  • Expressions idiomatiques et expressions familières
  • Références et implications culturelles subtiles
  • Langage hautement créatif ou figuratif
  • Préserver le ton et l’impact émotionnel souhaités
  • Gérer les ambiguïtés et les structures de phrases complexes avec une exactitude rigoureuse

Pour toutes ces raisons, chez Terralíngua, nous mettons l’accent sur le rôle essentiel de la post-édition par des linguistes humains experts dans nos flux de travail alimentés par l’IA. Nos experts dans le domaine, de langue maternelle, examinent et affinent méticuleusement les traductions générées par la machine afin de garantir leur exactitude, leur fluidité et leur pertinence culturelle. Ils comblent le fossé entre le résultat brut fourni par l’IA et la traduction soignée et de haute qualité que votre marque mérite.

Découvrez nos flux de travail de traduction sur mesure

Terralíngua propose plusieurs flux de travail de traduction adaptés à vos besoins spécifiques :

  • Traduction humaine certifiée ISO 17100 avec révision par des experts humains : pour le contenu critique et à haute responsabilité nécessitant le plus haut niveau de précision et de nuance culturelle.
  • Traduction par l’IA certifiée ISO 18587 avec révision par des linguistes humains experts : approche équilibrée offrant rapidité, rentabilité et qualité grâce à la synergie de l’IA et de la révision par des linguistes humains experts.
  • Traduction par l’IA avec révision humaine simplifiée : solution rentable et rapide pour les volumes plus élevés où la vitesse et le budget sont des facteurs clés, avec un accent mis sur les corrections essentielles.

Contactez l’équipe Terralíngua pour discuter de vos besoins de traduction spécifiques et pour évaluer le flux de travail le mieux adapté à votre projet.

Terralingua Translations | Unlock Global Communication with AI-Powered Translation Discover how Terralíngua is revolutionizing translation with cutting-edge AI technology. Learn about the advantages and limitations of AI in translation and how our expert human oversight ensures accuracy and quality. AI translation, machine translation, neural machine translation, translation services, language translation, automated translation, human translation, post-editing, translation technology, Terralíngua, global communication, cost-effective translation, fast translation, quality translation